He retornado de mis grandes viajes,
de nuevo estoy aquí.
Ven, dame la mano.
Que he venido para ayudarte.
Voy por el sendero luminoso.
Me percato del dolor de los demás
Han tomado el oscuro camino,
pero sólo así aprenderán.
Unos ríen mientras otros lloran,
viven unos en la luz y otros en la sombra.
Nada es bueno y nada es malo,
sólo son caminos de avance hacia el Creador.
NIKAN NIKAH
Yonimokuap kanin oniwia,
ocsapah nikan nikah.
Wikih, techmaka momah.
Oniwala nimitzpalewikin.
Ni nenemih ipan ohtli xotlatok.
Nikitah oksekimeh tonewih
Okonanke ohtli kan tlayowatok,
Ihkon nosoh tlatzikoskeh.
Seki pakih wan oksekimeh chokah,
Seki kateh kan tlanespah wan oksekimeh kan tlayowah.
Amitlah tlenon kualli wan amitlah tlenon amoh kualli.